Tomtarnas julnatt

På förra julavslutningen fick vi i uppgift att översätta en julsång (från svenska till engelska). Jag och min grupp fick tomtarnas julnatt och...såhär slutade det:


The midgets' Christmas night

Midnight's advising, silnce in the houses, in the houses. All are sleeping, blown out the candles, are the candles. tipp tapp..

See them santas crawling from the corners, from the corners. Listening, scouting, sneaking oh the toe tips. tipp tapp..

The nice people have left the food to sweeten, left to sweeten, on the table, for a mob of santas, mob of santas. tipp tapp..

How they're cuddling, jump up on the plates, on the plates. Tizzlingy, tazzlingy good is christmas food. tipp tapp...

Porridge, ham, small piece of apple, piece of apple. Imagine the sweet taste, santa midget. tipp tapp..

Let's start playing, happy laughter, merry laughter, around the tree the merry mob is swinging. tipp tapp...

/mojsan


Kommentarer
Postat av: m

hahah! har du sparat det pappret? fan va nice:P

2008-12-01 @ 19:39:35
Postat av: svar

självklart, den var ju bäst!

2008-12-01 @ 22:31:37
Postat av: Julia W

Den lät mest läskig. :S :P

2008-12-04 @ 08:10:26

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0